We use cookies to enhance your experience on our website. By continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings at any time. Find out more The Qurʾan - The Joint Forces - The Joint Forces - Oxford Islamic Studies Online
Select Translation What is This? Selections include: The Koran Interpreted, a translation by A.J. Arberry, first published 1955; The Qur'an, translated by M.A.S. Abdel Haleem, published 2004; or side-by-side comparison view
Chapter: verse lookup What is This? Select one or both translations, then enter a chapter and verse number in the boxes, and click "Go."
:
  • Previous Result
  • Results
  • Highlight On / Off
  • Look It Up What is This? Highlight any word or phrase, then click the button to begin a new search.
  • Next Result
Select Translation What is This? Selections include: The Koran Interpreted, a translation by A.J. Arberry, first published 1955; The Qur'an, translated by M.A.S. Abdel Haleem, published 2004; or side-by-side comparison view
Chapter : Verse Lookup What is This? Select one or both translations, then enter a chapter and verse number in the boxes, and click "Go."
:

The Qurʾan What is This? A current English-language version of the Qur'an, published in 2004
Translation by M.A.S. Abdel Haleem

33. The Joint Forces (59 – 73)

59Prophet, tell your wives, your daughters, and women believers to make their outer garments hang low over them a The Arabic idiom adna al-jilbab means ‘make it hang low’, not ‘wrap around’ as other translators have assumed (al-Mu‘jam al-Wasit). so as to be recognized and not insulted: God is most forgiving, most merciful.60If the hypocrites, the sick at heart, and those who spread lies in the city do not desist, We shall rouse you [Prophet] against them, and then they will only be your neighbours in this city for a short while. 61They will be rejected. Wherever they are found, they will be arrested and put to death. 62This has been God's practice with those who went before. You will find no change in God's practices.

63People ask you about the Hour. Say, ‘God alone has knowledge of it.’ How could you [Prophet] know? The Hour may well be near. 64God has rejected the disbelievers and prepared a blazing fire for them.65There they will stay permanently, with no one to befriend or support them. 66On the Day when their faces are being turned about in the Fire, they will say, ‘If only we had obeyed God and the Messenger,’ 67and ‘Lord! We obeyed our masters and our chiefs, and they led us astray. 68Lord! Give them a double punishment and reject them completely.’

69Believers, do not be like those who insulted Moses—God cleared him of their allegations and he was highly honoured in God's eyes.70Believers, be mindful of God, speak in a direct fashion and to good purpose,71and He will put your deeds right for you and forgive you your sins. Whoever obeys God and His Messenger will truly achieve a great triumph.72We offered the Trustb [Of reason and moral responsibility] to the heavens, the earth, and the mountains, yet they refused to undertake it and were afraid of it; mankind undertook it—they have always been ineptc The meaning of dhalama is ‘put something out of its place’. and foolish.73God will punish the hypocrites and the idolaters, both men and women, and turn with mercy to the believers, both men and women: God is most forgiving, most merciful.

Notes:

a The Arabic idiom adna al-jilbab means ‘make it hang low’, not ‘wrap around’ as other translators have assumed (al-Mu‘jam al-Wasit).

b [Of reason and moral responsibility]

c The meaning of dhalama is ‘put something out of its place’.

  • Previous Result
  • Results
  • Highlight On / Off
  • Look It Up What is This? Highlight any word or phrase, then click the button to begin a new search.
  • Next Result
Oxford University Press

© 2020. All Rights Reserved. Cookie Policy | Privacy Policy | Legal Notice