We use cookies to enhance your experience on our website. By continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings at any time. Find out more The Qurʾan - The Spider - The Spider - Oxford Islamic Studies Online
Select Translation What is This? Selections include: The Koran Interpreted, a translation by A.J. Arberry, first published 1955; The Qur'an, translated by M.A.S. Abdel Haleem, published 2004; or side-by-side comparison view
Chapter: verse lookup What is This? Select one or both translations, then enter a chapter and verse number in the boxes, and click "Go."
:
  • Previous Result
  • Results
  • Highlight On / Off
  • Look It Up What is This? Highlight any word or phrase, then click the button to begin a new search.
  • Next Result
Select Translation What is This? Selections include: The Koran Interpreted, a translation by A.J. Arberry, first published 1955; The Qur'an, translated by M.A.S. Abdel Haleem, published 2004; or side-by-side comparison view
Chapter : Verse Lookup What is This? Select one or both translations, then enter a chapter and verse number in the boxes, and click "Go."
:

The Qurʾan What is This? A current English-language version of the Qur'an, published in 2004
Translation by M.A.S. Abdel Haleem

29. The Spider (48 – 69)

48You never recited any Scripture before We revealed this one to you; you never wrote one down with your hand. If you had done so, those who follow falsehood might have had cause to doubt. 49But no, [this Qurʾan] is a revelation that is clear to the hearts of those endowed with knowledge. No one refuses to acknowledge Our revelations but the evildoers. 50They say, ‘Why have no miracles been sent to him by his Lord?’ Say, ‘Miracles lie in God's hands; I am simply here to warn you plainly.’ 51Do they not think it is enough that We have sent down to you the Scripture that is recited to them? There is a mercy in this and a lesson for believing people. 52Say, ‘God is sufficient witness between me and you: He knows what is in the heavens and earth. Those who believe in false deities and deny God will be the losers.’

53They challenge you to hasten the punishment: they would already have received a punishment if God had not set a time for it, and indeed it will come to them suddenly and catch them unawares. 54They challenge you to hasten the punishment: Hell will encompass all those who deny the truth, 55on the Day when punishment overwhelms them from above and from below their very feet, and they will be told, ‘Now taste the punishment for what you used to do.’

56My believing servants! My earth is vast, so worship Me and Me alone. 57Every soul will taste death, then it is to Us that you will be returned. 58We shall lodge those who believed and did good deeds in lofty dwellings, in the Garden graced with flowing streams, there to remain. How excellent is the reward of those who labour,

59those who are steadfast, those who put their trust in their Lord! 60How many are the creatures who do not store their sustenance! God sustains them and you: He alone is the All Hearing, the All Knowing. 61If you ask the disbelievers who created the heavens and earth and who harnessed the sun and moon, they are sure to say, ‘God.’ Then why do they turn away from Him? 62It is God who gives abundantly to whichever of His servants He will, and sparingly to whichever He will: He has full knowledge of everything. 63If you ask them, ‘Who sends water down from the sky and gives life with it to the earth after it has died?’ they are sure to say, ‘God.’ Say, ‘Praise belongs to God!’ Truly, most of them do not use their reason.

64The life of this world is merely an amusement and a diversion; the true life is in the Hereafter, if only they knew. 65Whenever they go on board a ship they call on God, and dedicate their faith to Him alone, but once He has delivered them safely back to land, see how they ascribe partners to Him! 66Let them show their ingratitude for what We have given them; let them take their enjoyment—soon they will know. 67Can they not see that We have made [them] a secure sanctuarya Mecca. though all around them people are snatched away? Then how can they believe in what is false and deny God's blessing?68Who could be more wicked than the person who invents lies about God, or denies the truth when it comes to him? Is Hell not the home for the disbelievers? 69But We shall be sure to guide to Our ways those who strive hard for Our cause: God is with those who do good.

Notes:

a Mecca.

  • Previous Result
  • Results
  • Highlight On / Off
  • Look It Up What is This? Highlight any word or phrase, then click the button to begin a new search.
  • Next Result
Oxford University Press

© 2021. All Rights Reserved. Cookie Policy | Privacy Policy | Legal Notice