We use cookies to enhance your experience on our website. By continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings at any time. Find out more The Qurʾan - Repentance - Repentance - Oxford Islamic Studies Online
Select Translation What is This? Selections include: The Koran Interpreted, a translation by A.J. Arberry, first published 1955; The Qur'an, translated by M.A.S. Abdel Haleem, published 2004; or side-by-side comparison view
Chapter: verse lookup What is This? Select one or both translations, then enter a chapter and verse number in the boxes, and click "Go."
:
  • Previous Result
  • Results
  • Highlight On / Off
  • Look It Up What is This? Highlight any word or phrase, then click the button to begin a new search.
  • Next Result
Select Translation What is This? Selections include: The Koran Interpreted, a translation by A.J. Arberry, first published 1955; The Qur'an, translated by M.A.S. Abdel Haleem, published 2004; or side-by-side comparison view
Chapter : Verse Lookup What is This? Select one or both translations, then enter a chapter and verse number in the boxes, and click "Go."
:

The Qurʾan What is This? A current English-language version of the Qur'an, published in 2004
Translation by M.A.S. Abdel Haleem

9. Repentance (90 – 110)

90Some of the desert Arabs, too, came to make excuses, asking to be granted exemption. Those who lied to God and His Messenger stayed behind at home. A painful punishment will afflict those of them who disbelieved, 91but there is no blame attached to the weak, the sick, and those who have no means to spend, provided they are true to God and His Messenger—there is no reason to reproach those who do good: God is most forgiving and merciful. 92And there is no blame attached to those who came to you [Prophet] for riding animals and to whom you said, ‘I cannot find a mount for you’: they turned away with their eyes overflowing with tears of grief that they had nothing they could contribute. 93The ones open to blame are those who asked you for exemption despite their wealth, and who preferred to be with those who stay behind. God has sealed their hearts: they do not understand.

94When you return from the expedition they will carry on coming to you [believers] with excuses. Say, ‘Do not make excuses. We do not believe you: God has told us about you. God and His Messenger will watch your actions now, and in the end you will be returned to the One who knows the seen and the unseen. He will confront you with what you have done.’ 95When you return to them, they will swear to you by God in order to make you leave them alone—so leave them alone: they are loathsome, and Hell will be their home as a reward for their actions—96they will swear to you in order to make you accept them, but even if you do accept them, God will not accept people who rebel against Him.

97The desert Arabs are the most stubborn of all peoples in their disbelief and hypocrisy. They are the least likely to recognize the limits that God has sent down to His Messenger. God is all knowing and all wise. 98Some of the desert Arabs consider what they give to be an imposition; they are waiting for fortune to turn against you, but fortune will turn against them. God is all hearing and all knowing. 99But there are also some desert Arabs who believe in God and the Last Day and consider their contributions as bringing them nearer to God and the prayers of the Messenger: they will indeed bring them nearer and God will admit them to His mercy. God is most forgiving and merciful.

100God will be well pleased with the first emigrants and helpersa The Medinan Muslims who welcomed and supported the emigrants from Mecca. and those who followed them in good deeds, and they will be well pleased with Him: He has prepared Gardens graced with flowing streams for them, there to remain for ever. That is the supreme triumph.

101Some of the desert Arabs around you are hypocrites, as are some of the people of Medina—they are obstinate in their hypocrisy. You [Prophet] do not know them, but We know them well: We shall punish them twice and then they will be returned to [face] a painful punishment [in the Hereafter]. 102And there are others who have confessed their wrongdoing, who have done some righteous deeds and some bad ones: God may well accept their repentance, for God is most forgiving and merciful. 103In order to cleanse and purify them [Prophet], acceptb Literally ‘take’. a gift out of their property [to make amends] and pray for them—your prayer will be a comfort to them. God is all hearing, all knowing. 104Do they not know that it is God Himself who accepts repentance from His servants and receives what is given freely for His sake? He is always ready to accept repentance, most merciful. 105Say [Prophet], ‘Take action! God will see your actions—as will His Messenger and the believers—and then you will be returned to Him who knows what is seen and unseen, and He will tell you what you have been doing. 106And there are others who are waiting for God's decree, either to punish them or to show them mercy. God is all knowing and wise.

107Then there are those who built a mosquec Abu ‘Amir al-Rahib told the hypocrites to build a rival mosque in order to sow dissension in the community.—in an attempt to cause harm, disbelief, and disunity among the believers—as an outpost for those who fought God and His Messenger before: they swear, ‘Our intentions were nothing but good,’ but God bears witness that they are liars. 108[Prophet], never pray in that mosque. You should rather pray in a mosque founded from its first day on consciousness of God: in this mosque there are men who desire to grow in purity—God loves those who seek to purify themselves. 109Which is better, the person who founds his building on consciousness of God and desire for His good pleasure, or the person who founds his building on the brink of a crumbling precipice that will tumble down into the Fire of Hell, taking him with it? God does not guide the evildoers: 110the building they have founded will always be a source of doubt within their hearts, until their hearts are cut to pieces. God is all knowing and wise.

Notes:

a The Medinan Muslims who welcomed and supported the emigrants from Mecca.

b Literally ‘take’.

c Abu ‘Amir al-Rahib told the hypocrites to build a rival mosque in order to sow dissension in the community.

  • Previous Result
  • Results
  • Highlight On / Off
  • Look It Up What is This? Highlight any word or phrase, then click the button to begin a new search.
  • Next Result
Oxford University Press

© 2021. All Rights Reserved. Cookie Policy | Privacy Policy | Legal Notice