We use cookies to enhance your experience on our website. By continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings at any time. Find out more A Concordance of the Qur’an - ABBREVIATIONS - Oxford Islamic Studies Online
Select Translation What is This? Selections include: The Koran Interpreted, a translation by A.J. Arberry, first published 1955; The Qur'an, translated by M.A.S. Abdel Haleem, published 2004; or side-by-side comparison view
Chapter: verse lookup What is This? Select one or both translations, then enter a chapter and verse number in the boxes, and click "Go."
:
  • Previous Result
  • Results
  • Highlight On / Off
  • Look It Up What is This? Highlight any word or phrase, then click the button to begin a new search.
  • Next Result

A Concordance of the Qur’an What is This? Links translated English words and corresponding transliterated Arabic terms to specific passages, chapters and verses in the Qur'an (click Help for further details)

ABBREVIATIONS

act. active (sec. C 9)
adj. adjective (sec. C 17)
adv. adverb (sec. C 18)
coll. collective (noun)
com. common gender (sec. C 15)
comp. comparative adjective (sec. C 17)
du. dual (sec. C 16)
f. feminine (sec. C 11, 15)
impf. imperfect (sec. C 7, 8, 10)
impv. imperative (sec. C 7, 8, 10)
M Meccan verse (see Appendix to Introduction)
m. masculine (sec. C 11, 15)
ml. Mysterious Letter of the Qur’an (see Index II. b)
n. noun (sec. C 12–16)
n. prop. proper noun
n. vb. verbal noun (sec. C 19)
num. numeral
pass. passive (sec. C 9)
pcple. participle (sec. C 20)
perf. perfect (sec. C 7, 8, 10)
pl. plural (sec. C 11, 16)
quad. quadriliteral (sec. C 6, 10)
s. singular (sec. C 11, 16)
vb. verb (sec. C 5–10)
vs(s). verse(s)
Y Medinan verse (see Appendix to Introduction)
[Ali] A. Yusuf Ali, The Holy Qur’ān (Lahore, 1934)
[Ar] A. J. Arberry, The Koran Interpreted (Oxford, 1964)
[Bl] R. Bell, The Qur’an (Edinburgh, 1937)
[Pk] M. M. Pickthall, The Meaning of the Glorious Koran (New York, 1956)
[ ] Reconstructed text (sec. B 3b)
( ) Contents to be excluded when considering the main entry (sec. B 3a)
< > Contents represent meaning or position of verbal noun (sec. B 3c and sec. C 19)
* Signifies the root (sec. C 3)
˜ Signifies the meaning of the entry
  • Previous Result
  • Results
  • Highlight On / Off
  • Look It Up What is This? Highlight any word or phrase, then click the button to begin a new search.
  • Next Result
Oxford University Press

© 2018. All Rights Reserved. Cookie Policy | Privacy Policy | Legal Notice